世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

●だけでもありがたいのに〇までしてくれるなんて申し訳ないって英語でなんて言うの?

家具をくださるだけでもありがたいのに遠くまで配達までしてくださるなんて申し訳ないです。
default user icon
Sayaさん
2024/12/15 03:13
date icon
good icon

1

pv icon

32

回答
  • I'm thankful just to get this furniture, and now you're delivering it so far on top that. I hope it's not too much trouble.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI'm thankful just to get this furniture, and now you're delivering it so far on top that. I hope it's not too much trouble. 「この家具をもらえるだけでありがたいのに、その上に遠くまで配達してくれるなんて、申し訳ない」 on top of that で「なおその上に」 ご参考まで!
回答
  • I’m already so grateful that you’re giving me the furniture, but I feel bad that you’re even going out of your way to deliver it.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I’m already so grateful that you’re giving me the furniture, but I feel bad that you’re even going out of your way to deliver it. とすると、「家具をくださるだけでもありがたいのに遠くまで配達までしてくださるなんて[申し訳ないです。](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/11973/)」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ go out of one's way to わざわざ~する、~するために尽力する 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

32

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:32

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー