AI講師ならいつでも相談可能です!
ピアスやアクセサリーをつけすぎて、「あの人じゃらじゃらしてるね」みたいなか感じです。
2
159
Paul
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーHe has a lot of bling.「彼はアクセサリーがじゃらじゃらつけてるね」bling は派手なキラキラ光るアクセサリーのことを言います。
ーHe's pretty flashy with all that jewellery.「彼はアクセサリーいっぱいで派手だね」flashy は「派手な」と言えます。
ご参考まで!
役に立った:2
PV:159
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です