世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

距離を置いてつき合うって英語でなんて言うの?

話してみたら価値観が違いすぎたので、距離を置いてつき合う方がいいと思った。
female user icon
Akikoさん
2025/01/27 23:59
date icon
good icon

2

pv icon

286

回答
  • Once we started talking, I realized we have different values, so I think it’s best to keep some distance in our relationship.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Once we started talking, I realized we have different values, so I think it’s best to keep some distance in our relationship. とすると、「話してみたら価値観が違いすぎたので、[距離を置いてつき合う](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/18975/)方がいいと思った。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ it is best to it is best to ~するのがベスト 参考になれば幸いです。
回答
  • We spoke when we first met , but then I realized there is too big a gap in our views about various things, so I decided not to get too involved with this person.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーWe spoke when we first met , but then I realized there is too big a gap in our views about various things, so I decided not to get too involved with this person. 「初めて会った時に話をしたが、いろんなことに対して価値観が違いすぎたので、この人とは距離を置いて付き合うことにした」 I decided not to get too involved with this person.「この人と深く関わらないようにした」=「この人とは距離を置いて付き合うことにした」と言えます。 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

286

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:286

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー