人生で初めて〜の国の人と話しましたと言いたい時は何とか言えば良いのでしょうか?
American やItalian などその国の形容詞が分かれば問題ないのですが例えば、先日ギリシャの方と初めて話す機会がありギリシャ人という言い方が分からず結局伝えられませんでした。
国名は英語で分かるけど、〜人という言い方が分からない時はどうしたら良いのでしょうか。
I spoke to someone from Greece for the first time.
I had the chance to talk to a Greek person for the first time.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I spoke to someone from Greece for the first time.
や、
I had the chance to talk to a Greek person for the first time.
とすると、「人生で初めて[ギリシャの方と](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/124267/)話しました」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
Greece ギリシャ
Greek ギリシャの
参考になれば幸いです。
I spoke with someone from XX for the first time the other day.
I had a conversation with a guy from XX for the very first time last week.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI spoke with someone from XX for the first time the other day.
「この前XXの人と初めて話した」
ーI had a conversation with a guy from XX for the very first time last week.
「先週、XX出身の男性と初めて話した」
XXには国名を入れてください。
ご参考まで!