AI講師ならいつでも相談可能です!
自分より相手の立場が弱い時に使う表現です。
0
33
Paul
「人の足元を見てものを言う」は英語で次のように言えます。ーto size someone up then talk to them
例:I sized up the new guy at work before I had a conversation with him in the lunch room.「職場の新しい奴の足元を見てからランチルームで会話をした」
ご参考まで!
役に立った:0
PV:33
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です