wipeには「(汚れなど)を[拭き取る](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/86240/)」という動詞があり、それを名詞として用いると「[ウェット](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/78103/)ティッシュ」の意味で使えます。複数枚が1セットなので複数形wipesが自然です。
これに、hand(手拭き用)やface(顔拭き用)を用いると用途がハッキリします。
例
I always carry around hand wipes with me.
私はいつも除菌シート(ウェットティッシュ)を持ち歩いています。
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
・sanitizing wipes
sanitize は「消毒する」という意味の英語表現です。
例:
I always carry around sanitizing wipes when I leave the house.
外出するときは常に除菌シートを持ち歩いています。
ぜひ参考にしてください。