自分または他人について言う場合、それぞれ教えてください。「生まれて初めて埼玉にきた私」は「Me who came to Saitama for the first time in my life」で、「生まれて初めて私の地元の奈良にやってきた友人」は「My friend who came to my hometown Nara for the first time in his life」ですか?
It’s me visiting Saitama for the first time in my life.
My friend visiting my hometown, Nara, for the first time in his life.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、写真などを説明する場合、
It’s me visiting Saitama for the first time in my life.
とすると、「[生まれて初めて](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/116332/)埼玉にやってきた私。」となります。
My friend visiting my hometown, Nara, for the first time in his life.
とすると、「生まれて初めて私の地元の奈良にやってきた友人。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
visit 〜 〜を訪れる
for the first time in my life 人生で初めて
参考になれば幸いです。
Me who travelled to Saitama for the first time ever
My friend who made his way to Nara where I grew up for the first time in his life
Yayoiさんの英文で大丈夫ですよ!
または次のようにも言えます
ーMe who travelled to Saitama for the first time ever
「生まれて初めて埼玉に来た私」
ーMy friend who made his way to Nara where I grew up for the first time in his life
「私の地元奈良に生まれて初めて来た私の友人」
ご参考まで!