世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

生まれて初めて埼玉にやってきた私・奈良に人生初上陸した友って英語でなんて言うの?

自分または他人について言う場合、それぞれ教えてください。「生まれて初めて埼玉にきた私」は「Me who came to Saitama for the first time in my life」で、「生まれて初めて私の地元の奈良にやってきた友人」は「My friend who came to my hometown Nara for the first time in his life」ですか?
default user icon
Yayoiさん
2025/09/17 07:48
date icon
good icon

1

pv icon

491

回答
  • It’s me visiting Saitama for the first time in my life.

  • My friend visiting my hometown, Nara, for the first time in his life.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、写真などを説明する場合、 It’s me visiting Saitama for the first time in my life. とすると、「[生まれて初めて](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/116332/)埼玉にやってきた私。」となります。 My friend visiting my hometown, Nara, for the first time in his life. とすると、「生まれて初めて私の地元の奈良にやってきた友人。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ visit 〜 〜を訪れる for the first time in my life 人生で初めて 参考になれば幸いです。
回答
  • Me who travelled to Saitama for the first time ever

  • My friend who made his way to Nara where I grew up for the first time in his life

Yayoiさんの英文で大丈夫ですよ! または次のようにも言えます ーMe who travelled to Saitama for the first time ever 「生まれて初めて埼玉に来た私」 ーMy friend who made his way to Nara where I grew up for the first time in his life 「私の地元奈良に生まれて初めて来た私の友人」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

491

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:491

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー