世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

上司のオナラの音が聞こえて、笑いを噛み殺のに精一杯だったって英語でなんて言うの?

日常会話です。 ちょっと失礼な内容ですが、こういう場面ってたまにありますよね。上司の悪口ではなくて、こういうことがあったんだよーっていう笑い話です。
default user icon
tomokoさん
2025/10/15 23:58
date icon
good icon

0

pv icon

43

回答
  • I could hear my boss fart, and I was trying so hard to hold back my laughter.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I could hear my boss fart, and I was trying so hard to hold back my laughter. とすると、「上司のオナラの音が聞こえて、笑いを[噛み殺す](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/109606/)のに精一杯だった。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ hold back my laughter 笑いをこらえる so hard 一生懸命 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

43

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:43

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー