動画に音声が含まれておらず、映像や画像だけが流れるビデオであることを注意書きする注記として、できるだけ少ない単語数で「音声なし」とラベルのように短く書きたい。「No audio」だけでも自然ですか?それとも最短の単語数でも「No audio included」ですか?ちなみに、「このビデオには音声がありません。」と文章で長めに書く場合には「This video has no audio.」ですか?
kannaさんの言うように No audio. でも良いですし、または No sound. 「音声なし」や Video only.「画像のみ」のようにも言えます。
文章にするなら、This video has no audio. でも良いですし、This video has no sound.「この動画は音声がありません」または This is a video only.「これは動画のみです」のようにも言えます。
ご参考まで!