世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

これは、展示順に英語のタイトルキャプションを並べたマップって英語でなんて言うの?

会場の平面マップを入れたファイルの見方を説明する文の一部です。「こちらは、実際に展示されている順番通りに英語のタイトルキャプションを並べたマップです。」という意味です。いつもありがとうございます。よろしくお願いします。
default user icon
mariponさん
2025/12/01 12:57
date icon
good icon

1

pv icon

38

回答
  • This is a map that lists the English titles in the order they appear in the exhibition.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 This is a map that lists the English titles in the order they appear in the exhibition. とすると、「こちらは、実際に展示されている順番通りに英語のタイトル[キャプション](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/88314/)を並べたマップです。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ in the order they appear 出現・展示順に English titles 英語表記のタイトル 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

38

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:38

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー