世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

〜ので、注意が必要です。/〜の場合があるため、要注意ですって英語でなんて言うの?

「時期によっては値段が高騰するので、注意が必要です。」は「The prices can increase sharply depending on the season, so caution is required.」でOKでしょうか?それとも、直訳すぎて、英語ネイティブはこんな言い方はしないですか?The prices may surge, so caution is advised.ですか?
default user icon
shiwaさん
2025/12/18 07:29
date icon
good icon

0

pv icon

21

回答
  • The price of these XX really goes up depending on the season. You need to be careful when you buy them.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThe price of these XX really goes up depending on the season. You need to be careful when you buy them. 「時期により、XXの値段は高騰するので、買う時期を注意しないといけない」 the price of XX really goes up「XXの値段が高騰する」 depending on the season「時期によって」 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

21

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:21

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー