ヘルプ

カルシウムを取るって英語でなんて言うの?

身長を伸ばすためにはカルシウムを取る必要がある、と表現したいです。
kaitoさん
2019/04/28 18:32

2

3695

回答
  • get some calcium into my diet

  • eat things with lots of calcium in them to grow tall

答え1は、健康に対して何かが不足の時に使う表現です。

答え2は(カルシウムがたくさん入っている食べ物を食べる)という意味になります。

「身長を伸ばすために」= to grow tall

参考になれば幸いです。
回答
  • I need to take some calcium tablets.

ご質問ありがとうございます。

これは少し限定されてしまう使い方なのですが、カルシウムに関わらず、ビタミン剤やサプリメント、薬などなどを摂取する際には、"Take"を使って表現します。

例)
I need to take my vitamin tablets at night, so that I can have better skin.
良い肌のために、毎晩ビタミン剤をとります。


ご参考になれば幸いです。
回答
  • I need to increase my calcium intake.

  • I need to boost my calcium intake.

kaitoさん

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつ自然な表現を紹介します。

- I gotta increase my calcium intake as I need to grow taller.
- I gotta boost my calcium intake as I need to become taller.

--- gotta = got to = have to = must のカジュアルな類義語です
--- calcium intake = カルシウムの取り込み、カルシウム摂取量
--- increase = 増加
--- boost = を増加させる、~を上昇させる

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。

2

3695

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:2

  • PV:3695

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら