yukiさんへ
だいぶ以前のご質問への回答となり恐縮ですが
少しでも参考として頂けますと幸いです。
We have a lot in common!
と言いますと、
私たちは多くを持っている / 共通して
ということで、共通点が多いことを表せます。
趣味や興味の範囲であったり、通っていた学校や出身地であったり
何を共通点とするかは多岐に渡ります。
今回お尋ねの状況は「話し合うね!」ですから、決して
共通点が多いという状況だけで無いとは思いますが(ex. 単に
フィーリングが合う、など)、ご参考までに紹介致します。
We have a little in common. 少し共通点がある
We have little in common. ほとんど共通点がない
We have nothing in common. 共通点ゼロ
などと応用をきかせられます。
・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。
yukiさんの英語学習の成功を願っております。
LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
We're so compatible.
「私たちはすごく気が合う、相性が合う」
または
I think we can be good friends.
「私たちいい友達になれると思う」
のように表現できます。
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪