質問する
ゲストさん
注目
新着回答
いい子たちだけど、面白みはないって英語でなんて言うの?
仕事もできるしいい子たちですが。。
nobuさん
2016/10/25 12:31
1
5502
DMM Eikaiwa I
DMM英会話
アメリカ合衆国
2016/10/30 16:44
回答
They are nice kids, but nothing more.
難しいですね。仕事の出来るいい子であること自体、立派な強みだとは思いますが。 "but nothing more" →「それ以上どうということはない」 おそらく質問者様が求めているのはこのようなニュアンスではないでしょうか。仕事は出来るし、いい子たちだけど、面白みつまりそれ以上の+αがない、という意です。恋愛などにおいて、「あの人はいい人どまり」ということを伝えるためにも用いられる表現です。 "He is a nice guy, but nothing more" →「あの人はいい人どまり」
役に立った
1
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
1
5502
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
美意識が高いって英語でなんて言うの?
来るかなぁって英語でなんて言うの?
好きと可愛いは別って英語でなんて言うの?
自分たちで作ったから少しぐらい間違っていたっていいって英語でなんて言うの?
男女どちらでもいいと思ってたって英語でなんて言うの?
まだ可愛い子探ししてるの?って英語でなんて言うの?
どの子も幸せにならなければならないって英語でなんて言うの?
あなたたちの背は伸びたかなぁ?って英語でなんて言うの?
子供たちをおいていけないって英語でなんて言うの?
子作りって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
5502
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
152
2
Paul
回答数:
78
3
Yuya J. Kato
回答数:
60
Kogachi OSAKA
回答数:
7
Sana N
回答数:
3
Erik
回答数:
0
1
Paul
回答数:
331
2
Taku
回答数:
310
3
TE
回答数:
241
DMM Eikaiwa K
回答数:
171
Yuya J. Kato
回答数:
147
Amelia S
回答数:
144
1
Paul
回答数:
16646
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12179
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6955
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら