Hey Marika!
ユーコネクトのアーサーです。
この文章の直訳は「Do you want to meet me again?」ですが、
「会う」を英語で言いたい時に、初対面だけは「meet」になります。
2回目以上の場合「see」または「meet up with」です。
元彼はもちろん会ったことがあるので、「meet」と言ったらちょっとおかしいです。
A: I want you to meet my friend.
B: Oh, we've already met before.
A: I met my parents at school.
B: Have you never met them before?
素直に頼む時に「do you」で結構です。
しかしあまり押し付けずに優しく頼むとしたら、「would you」を使います。
Do you want to fight?!
Would you want to help me?
英語では「思ってる」を言わなくても問題ありません。
元彼が押し付けがましくいうと、
Do you want to see me again?
それより優しくいうと
Would you want to see me again?
よろしくお願いします!
アーサーより
ちなみに、僕の個人的なn意見を失礼します。
もう別れたことがあるので、もう合わない方がいいかもしれません。ご検討ください。