明日会えると思ったら、今すぐにでも会いたくなる。って英語でなんて言うの?
遠距離の彼に。
やっと会えると思ったら、会いたい気持ちがどんどん高まって、すぐにでも会いたくなっちゃうと言いたい。
回答
-
When I realize that we can meet tomorrow, I really want to see you right now.
-
When I think about meeting you tomorrow, I want it to happen immediately.
この「でも」を使うのもっと強くなるので、この英語では「really」とか「immediately」とかになるでしょう。
realize = ~に気付く