世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ただの平凡な人間って英語でなんて言うの?

「俺はただの平凡な人間だよ」と言いたい
male user icon
mackyさん
2016/10/25 18:19
date icon
good icon

74

pv icon

56926

回答
  • mediocre

  • I'm just a mediocre person.

こんにちは。 「[平凡](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/69962/)」は mediocre と言えます。ordinary 等他にも言い方はあります。mediocre person で「平凡な人」=「凡人」と言えます。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I'm just a man.

エリックさんの言うように mediocre もいいですが、 パッと思い出せない可能性もありますので、 簡単に表現してみました。 I'm just a man. こう言えば、[等身大](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/50463/)の感じが出ますよ。
Nishizawa Roy イングリッシュドクター
回答
  • just a normal person

  • mediocre

  • average

just a normal person - ただの人間 mediocre - 平凡 average - 平凡、平均的、普通 上記のように英語で表現することもできます。 例: I'm just an average person. 私はただの平凡な人間です。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

74

pv icon

56926

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:74

  • pv icon

    PV:56926

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら