世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

無難な生き方って英語でなんて言うの?

『無難な生き方』とはテンプレートのような平凡な生き方のことなんですけど『無難な生き方』を英語でなんていうのか知りたいです。
default user icon
komugiさん
2021/08/13 04:38
date icon
good icon

1

pv icon

1618

回答
  • How to live safely

    play icon

  • How to live a safe life

    play icon

  • How to live an ordinary life

    play icon

ご質問ありがとうございます。 「無難な」はsafeとかunchallengingとかuncomplicatedなどに訳せます。「無難な生き方」として、どれでも使えると思います。そして、「平凡な」はmundaneとかordinaryに訳せます。ただ、mundaneは普通に悪い意味ですので、ordinaryの方がいいと思います。 ご参考いただければ幸いです。
回答
  • a safe life

    play icon

無難な人生はsafe lifeと言います(*^_^*) 例) I want to live a safe life. 「無難な人生を生きたい」 一般的に、「無難」は大体safeで表現することができます。 例) It's safe to use this color. 「この色を使う方が無難だね」 It's safe to dress formally. 「畏まった服装をする方が無難だね」 そんなにすごく良いわけではないけど、最悪な事態は確実に避けれるような安全で無難な選択のことをsafe choiceと言ったりします。 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

1

pv icon

1618

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1618

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら