モテるオンナ、デキるオンナになりなさいって英語でなんて言うの?

尊敬している先輩に言われました
maimaiさん
2016/10/25 18:44

5

2004

回答
  • Be popular, be smart.

モテる、というのはpopularという形容詞で表します。
popularとは「人気がある」という意味で、人以外に使うこともできます。
今人気があって流行っている、という意味もあり、これがpopular music(ポップス)の語源です。

デキる、というのはつまり優秀で仕事ができるということかなと、受けとりました。
なのでsmartという単語にしました。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント

5

2004

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:5

  • PV:2004

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら