can hardly ~は「ほとんど~できない」「とても~できない」という意味で、
I can hardly wait で「待ち遠しい」「待てなくてうずうずする」「早くしたくてたまらない」というニュアンスになります。
beat は「負かす」「やっつける」
例文は「早く対戦相手を打ち負かしてやりたい」となります。
「腕が鳴る」は、(be) itching toという熟語もあります。
itchyは「かゆい」ですが、(be) itching toは「すぐに~したくてたまらない」という意味です。
「対戦相手が強くて腕が鳴るよ」はこのように言えます:
I'm itching to play against that strong opponent!
play against~ = ~と対戦する
opponent = (スポーツなどの)相手