冷凍庫には沢山入れた方が冷えるが、冷蔵庫には入れすぎるなって英語でなんて言うの?

冷蔵庫に食材を入れすぎると冷えなくなる。
default user icon
Hirokiさん
2016/11/01 13:43
date icon
good icon

1

pv icon

2418

回答
  • You can chill a lot of things in the refrigerator, but don't put in too many or they won't get cold.

    play icon

  • Don't put too many things in the refrigerator or they won't get cold.

    play icon

You can chill a lot of things in the refrigerator, but don't put in too many or they won't get cold.
(冷蔵庫に物(食材)を沢山冷やすことができますが、沢山入れると冷えません)
冷蔵庫はrefrigerator、短縮でfridgeといいます。
chillは「冷やす」という意味で、get coldは「冷える」です。
thingは「物」という意味ですが、この場合で「食材」としてなります。
don't put in too many or they won't get coldのorというのは、otherwise(さもなければ)と同じ意味です。

また、省略した文なら文の後半の
Don't put too many things in the refrigerator or they won't get cold.
だけを使っても大丈夫です。
Jaime 英会話講師・翻訳家
good icon

1

pv icon

2418

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2418

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら