ポイント:
Rawは焼いていないという意味です。ナチュラルフードストアで流行っているスタイルです。
Plainは味付けがないという意味です。 焼いた場合もあります。
添加物=additives (add=追加する、itive =されたもの )
加工= artificial
additivesの方をお勧めします。「artificial」の場合は、自然な添加物が入っていることもあるのです。
添加物も加工されたものもくるみに付いているので「with」を使います。
お願いするとき、
I’m looking for raw walnuts with no additives.
無添加の生くるみを探してるんですが
Do you have raw walnuts with no additives?
無添加の生くるみがありますか?