世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼はダイエットをしようとしませんって英語でなんて言うの?

別の言い方で 彼はダイエットをする気がないんです という言い方も教えてください。
default user icon
masumiさん
2016/11/09 21:35
date icon
good icon

4

pv icon

4484

回答
  • He has no intention of losing weight

    play icon

  • Apparently he's okay with his current weight

    play icon

He has no intention of losing weight =彼は痩せるつもりはないそうだ intention =意思 Apparently he's okay with his current weight =彼は今の体重で平気だそうだよ apparently =見たところでは、〜らしい current =現在の 「本当は痩せた方がいいんじゃないか」と言う思いも伺えるので少し意地悪な言い方かもしれません。
回答
  • He doesn't even think about dieting.

    play icon

  • He doesn't have any desire to diet.

    play icon

  • He doesn't want to go on a diet.

    play icon

一番上の文は「考えることもない」、二番目は「欲求が全くない」、三番目は「したいと思っていない」となります。 Dietは動詞として使う(一番目と二番目の文)ことも、「go on a diet」などのように慣用的に使うこともできます。
回答
  • He has no intention of losing weight.

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・He has no intention of losing weight. 彼は痩せる気が全くないみたいです。 lose weight で「体重が減る」「痩せる」という意味になります。 逆に gain weight と言うと「体重が増える」「太る」になります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

4

pv icon

4484

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4484

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら