昨日飲みにいってたじゃないですか!って英語でなんて言うの?

昨日、飲みにいってた友だちに
昨日は楽しかったですか?という質問に
なにが??と返答が来たので
昨日飲みにいってたじゃん!と言いたいのですが
なんと言ったらいいかわかりません
default user icon
Rachelさん
2019/01/21 15:36
date icon
good icon

1

pv icon

1625

回答
  • Didn't you go out drinking yesterday?

    play icon

Didn't you...とは「あなたは~じゃなかった」という意味です。この表現はカジュアルな言い方なので、友達に対しても、使うことができます。

「飲みに行く」を英語にしたら、"go out to drink" になります。

したがって、"Didn't you go out drinking yesterday" 「昨日飲みに行ってたじゃないですか」

その上、会話も翻訳します。

昨日は楽しかったですか?Was it fun yesterday?
なにが? What was?
昨日飲みにいってたじゃん!Didn't you go out drinking yesterday?
回答
  • You went out drinking yesterday didn't you!

    play icon

  • You were out drinking last night weren't you!

    play icon

  • You've been out drinking last night haven't you!

    play icon

様々な言い方はありますが 昨日 は昨夜のことなら
last night を使うのがおすすめです。

○○じゃないですか は大体文章のはじめの人称と
動詞を逆にして文章の最後に持って行く感じです。

good icon

1

pv icon

1625

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1625

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら