待ち合わせの場所どこにしますかって英語でなんて言うの?

彼女と待ち合わせ場所を決めたい
default user icon
TAKASHIさん
2016/11/13 20:35
date icon
good icon

94

pv icon

112022

回答
  • Where shall we meet?

    play icon

  • Where would you like to meet?

    play icon

  • Let's decide a meeting place.

    play icon

Where shall we meet?
どこで会いましょうか?

Where would you like to meet?
どこで会いたいですか?

Let's decide a meeting place.
待ち合わせ場所を決めよう。

どうぞ、素敵な待ち合わせ&デートができますように。

Natsuko 英語通訳・翻訳
回答
  • Where do you want to meet up?

    play icon

Where do you want to meet up? = どこで待ち合わせする?

カジュアルな言い回しです。
彼女にはこれくらいカジュアルで良いかもしれません。

楽しいデートを♡
回答
  • Where should we meet?

    play icon

  • Where do you want to meet?

    play icon

「待ち合わせの場所どこにしますか」は英語で「Where should we meet?」という表現があります。これと「Where do you want to meet?」というフレーズがよく使います。
「Where do you want to meet?」と「Where should we meet?」の違いは、一番目の質問には、他の人が行きたい場所に集中していることです。 二番目にはそのようなニュアンスはありません。
回答
  • Where do you want to meet?

    play icon

  • Where shall we meet?

    play icon

Where do you want to meet?
どこで待ち合わせしたいですか?

Where shall we meet?
どこで待ち合わせしましょうか?

上記のように英語で表現することができます。
meet は「会う」という意味で、ここでは「待ち合わせする」のニュアンスで使うことができます。

お役に立てれば嬉しいです。
DMM Eikaiwa K DMM英会話バイリンガルスタッフ
回答
  • Where should we meet?

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:

・Where should we meet?
「どこで会いましょうか?」

シンプルな表現ですが、とても使いやすいと思います。
Where で「どこ」を表します。

例:
A: Where should we meet tomorrow?
明日どこで会いましょうか?
B: I don't know, you decide.
わかりません、あなたが決めてください。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

94

pv icon

112022

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:94

  • pv icon

    PV:112022

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら