世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

野球の為にトレーニングしてるって英語でなんて言うの?

友達になんでトレーニングしてるのって聞かれた時に「野球の為にトレーニングしてる」って言いたいです あと「モテたいからトレーニングしてる」についても訳して欲しいです←こっちは冗談っぽい感じでお願いします
default user icon
keiさん
2016/11/16 21:55
date icon
good icon

4

pv icon

5626

回答
  • I'm working out to improve my baseball plays.

  • I'm working out to attract many girls/boys.

★I'm working out to improve my baseball plays. (野球のプレイをよくするためにトレーニングしています。) ★I'm working out to attract many girls/boys. (たくさんの女子/男子を引き付けるためにトレーニングしています。) work outで、筋トレなどのトレーニングをする、という意味になります。 「モテるため」というのを、たくさんの異性にちやほやされるため、と解釈すると、 上記例文がよいと思います。 もし彼女を作りたいという意味であれば、 I'm working out to get a hot girlfriend. (セクシーな彼女をゲットするためにトレーニングしている) などもいいですね!
good icon

4

pv icon

5626

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:5626

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー