世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

搬送されたって英語でなんて言うの?

よろしくお願いします
default user icon
( NO NAME )
2016/11/19 19:01
date icon
good icon

23

pv icon

28332

回答
  • be taken to the hospital

  • be taken to hospital

be taken to the hospital →病院に運ばれる be taken to hospital →病院に運ばれる 英国では、the を付けないことが多いです。 米国では、the を付けることが多いと思います。 例) Two people have been taken to hospital. 〔Bournemouth Echo-Jun 1, 2017 より〕 One person was taken to the hospital. 〔WSIL TV-May 31, 2017 より〕 参考にしてください。 ありがとうございました。
回答
  • be taken to a hospital

  • be transported to a hospital

搬送はおそらく病院に運ばれるというケースだと思いますので、  to a/the hospital に「運ばれる」という動詞の表現を組み合わせます。 人をどこかに連れていくのは 《take 人 to 場所》なので、  take someone to a hospital を受動態の過去形にすると、人が「搬送された」は  人 was/were taken to a hospital となります。また車など交通機関で搬送するので、  人 was/were transported to a hospital もいいでしょう。
good icon

23

pv icon

28332

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:23

  • pv icon

    PV:28332

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー