世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

全く動じていないって英語でなんて言うの?

動じないひと、います
female user icon
Hirokoさん
2016/11/21 21:34
date icon
good icon

11

pv icon

14143

回答
  • He is not (even) fazed by anything.

  • Nothing fazes him.

fazeは、「心を騒がせる」、「困らせる」の意味です。 He is not (even) fazed by anything.は人を主語にして、 Nothing fazes him.は物を主語にしています。 どちらも「彼は何事にも動じない」の意味になります。 ぶつかってもビクともしないという意味であれば He stands like a rock. と言えば良いです。 参考になれば幸いです。
回答
  • not shaken

加筆です。 not shakenという表現も割とよく使われます。 He was not shaken at all. →彼は全く動じなかった。 ご参考になれば幸いです!
good icon

11

pv icon

14143

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:14143

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら