回答
-
Why don’t you sweat?
こんにちは。ご質問ありがとうございます。
暑いのに汗かいてないのは羨ましいですね (笑)
ご質問の文章を英語にするとこうなります:
Why don’t you sweat? – どうしてあなた汗かいてないの?
To sweat - 汗かく
役に立つと幸いです。
よろしくお願いします。
回答
-
Why aren't you sweating?
ご質問ありがとうございます。
“We've been outside for nearly an hour. Why aren't you sweating at all?“
「もう外にほぼ一時間はいるのに、なぜあなただけ全く汗をかいていないの?」
* be outside: 外にいる
* nearly: ほとんど
* an hour: 一時間
* why: なぜ
* sweat: 汗をかく
* at all: 全くをもって
ご参考になれば幸いです。
回答
-
Why aren't you sweating?
「なぜ汗をかいてないの?」は、Why aren't you sweating? と言います(*^_^*)
sweatは「汗をかく」という意味の動詞です。
今現在進行中の出来事に関する質問なので、
be ~ingの進行形を使います。
aren't ~ing?は、「~していないのか?」という現在進行形の否定疑問文です。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
*オンラインやカフェで格安マンツーマンレッスンしています♪