東京に移り住むって英語でなんて言うの?

「移り住む」がわかりません
default user icon
( NO NAME )
2016/11/25 21:29
date icon
good icon

10

pv icon

11389

回答
  • to move; to move to Tokyo; I will move to Tokyo

    play icon

「移り住む」や「引っ越す」は英語では「to move」に相当します。

英語の「to move」を聞くと、もしかしたら「〇〇を動かす」か「〇〇が動く」という意味が思い浮かびますが、「移り住む」という意味も「to move」と言います。

例:
東京に移り住む → to move to Tokyo

東京へ引っ越します。→ I will move to Tokyo.

東京へ移り住みたいです。→ I want to move to Tokyo.

去年東京へ引っ越しました。→ I moved to Tokyo last year.

来年東京へ引っ越します。→ I will move to Tokyo next year.

ご参考までに!
回答
  • move to Tokyo

    play icon

move to Tokyo
→上京する, 東京に移り住む


move は「引っ越す」という意味です。
move to Tokyo で「東京に引っ越す」となります。


例)

Minato moved to Tokyo when he was 19.
〔NHK WORLD-Jun 7, 2017 より〕

"When I was 13, I moved to Tokyo, Japan," he recalls.
〔OnMilwaukee.com-Jun 19, 2017 より〕

He moved to Tokyo in 1992.
〔New Zealand Herald-Feb 1, 2016 より〕


参考にしてください。
ありがとうございました。

Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
good icon

10

pv icon

11389

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:11389

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら