◯◯ってどこいったの? 最近見かけないけど。って英語でなんて言うの?

最近メディア等で見かけなくなった有名人をどこ行っちゃったんだろ?と聞く感じです。
default user icon
HIKARUさん
2016/12/05 18:51
date icon
good icon

9

pv icon

13553

回答
  • I wonder where he is. I haven't seen him lately.

    play icon

  • I wonder what he's up to. He's been out of the scene lately.

    play icon

アメリカ在住のMasumiです。 こんな風に表現してみてくださいね。 I wonder where he is. I haven't seen him lately. 彼はどこにいるんだろうね・・・最近見かけないよね。 I wonder what he's up to. He's been out of the scene lately. 彼はどうなんだろう。最近、見かけることがないよね。 参考になれば幸いです!
Masumi ボーカリスト&ボーカルトレーナー、ミュージックスクール経営
回答
  • Where did he go? I don't see him on TV lately.

    play icon

Where did he go? I don't see him on TV lately. 【訳】彼、どこ行った? 最近テレビで見ないな。 有名人をメディア(例えばテレビ)で見かけないということであれば、こちらも使えます。 よりフランクな言い方です。 Where did he go? はもちろん、普通に知り合いを探している時にも使えます。
good icon

9

pv icon

13553

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:13553

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら