世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

法律上って英語でなんて言うの?

法律上は問題ない。と言いたかった
male user icon
Noriさん
2016/12/09 19:17
date icon
good icon

38

pv icon

32688

回答
  • Legally speaking, it's no problem.

質問者さんへ だいぶ以前のご質問への解答となり恐縮ですが 少しでも参考として頂けますと幸いです。 Legally speaking, で、法律的な観点で話すと、 という感じです。 Generally speaking, 一般的には Historically speaking, 歴史的には Technically speaking, 技術的には などと、数多くの類似表現があり、会話でも 重宝致します。 ・・・少しでも参考として頂けますと幸いです。 質問者さんの英語学習の成功を願っております。 LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
回答
  • There is no problem legally.

  • There is no legal problem.

『法律上の』『法律上』と明確に伝えたい場合はlegal(形容詞), legally(副詞) を使います。
回答
  • legally

「法律上」はlegallyと言います(*^_^*) 法律関係の用語列挙します。 law「法律」 lawyer「弁護士」 legal「合法」 illegal「違法」 prosecutor「検察官」 court「裁判所」 sue「訴える、告訴する」 lawsuit 「訴訟」 judge「裁判官」 plaintiff 「原告」 jury「陪審員」 lay judge 「裁判員」 death sentence「死刑」 prison sentence「実刑判決」 suspended sentence「執行猶予付きの刑」 witness「証人」 arrest warrant「逮捕状」 arrest「逮捕する」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

38

pv icon

32688

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:38

  • pv icon

    PV:32688

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら