As long as it's clean it doesn't matter who does it.
As long as it's clean it doesn't matter who does it.というのは、
「きれいにさえなれば誰がしてもかまわない」と言う表現です。
It doesn't matter who cleans as long as it get clean と言うのも合ってます。
どちらでも使えます。
I don't care who does the cleaning as long as it gets cleaned.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI don't care who does the cleaning as long as it gets cleaned.
「綺麗になりさえすれば、だれが掃除しても気にしない」
または最後の部分を次のようにも言えます。
ーas long as someone does it
「誰かが(掃除を)するなら」
ご参考まで!