回答
-
Ramen is sold in dried form or uncooked form.
-
You can buy ramen dried or raw.
直訳したら「is sold」と言いますが、もっと会話的な英語にすると、「You can buy」の方を言います。
回答
-
Ramen is sold in the form of dried or fresh noodles.
ラーメンを指すとき、"Ramen" という単語がそのまま英語でも使用されます。乾麺は "dried noodles" として、生麺は "fresh noodles" として知られています。
この文に付け加えて、スープやオイルがどのようにラーメンに風味を加えるかを述べたい場合、"Powdered soup and additional oil enhance the flavor" と伝えることができます。これは「粉末スープや後入れオイルが味を引き立ててくれます」という意味です。