ビジネスネットワークでの意見交換会での一言です。技術交換はしたいが、機密情報については、できません。といった内容です。
英訳例を2つ挙げましたが、どちらも「機密情報以外であればご提供できます。」という意味になります。
ご質問者様がご質問されている
「機密情報はできないがその他の情報であれば交換できます。」をそのままフレーズにしてしまう場合は
一つ目の"We can't provide(give) you information that is confidential. Other information would be fine."というフレーズをお使いください。
参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
「大阪・神戸・京都のカフェ英会話レッスン(1h/1,000円~)」