ヘルプ

少人数でアットホームな学校です。って英語でなんて言うの?

私の子どもが通っている学校は、少人数でアットホームなんですよ。と言いたい場合、何と言えば良いですか?
yukiさん
2016/12/19 14:01

16

9471

回答
  • The school where my child goes has a few students, so its atmosphere is cozy.

The school where my child goes has a few students, so its atmosphere is cozy.

少人数をa few students としました。

a few とfew でニュアンスがポジティブなのかネガティブなのかが変わります。

例)I have a few apples.
(私は、少しだけどリンゴがあるよ[良い意味で])

例)I have few apples.
(私は、これっぽちしかリンゴがないよ[悪い意味で])

その他にも、日本語でよく使われるアットホームですが、英語ではat homeとなり、「自宅で」というニュアンスになります。

なので今回はcozyを使いました。

cozy:(形容詞)居心地が良い、和気あいあいとした

日本語でのアットホームのニュアンスはcozyが近いのではないかと思います。

atmosphere:(名詞) 雰囲気、環境

前半で説明させて頂いた、a fewとfewはaがあるか、ないかだけの違いですが、ニュアンスを大きく変える違いともなりますので、気を付けて覚えてもらえれば幸いです。
回答
  • The school where my kid goes has not many students and they have a cozy atmosphere.

少人数でアットホームな学校です、は
The school where my kid goes has not many students and they have a cozy atmosphere.
と表現すればいいでしょう。
※アットホームはCozyという単語で表現します。

16

9471

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:16

  • PV:9471

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら