~な時間が[過ごせました](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33798/)、は I had a ~time.と表現できます。
ホームステイ先にお礼を言いたい場合、
I had a wonderful time with you!
I had a great time!
I had a really good time!
と言えます。with youは入れても入れなくてもいいですが
あなたといれて、と言いたい場合は入れましょう。
wonderful = [素晴らしい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31182/)
great = 素晴らしい
really good = とても良い
例:
I had a wonderful time with you! Thank you so much for everything!
あなたと有意義な時間を過ごせました。本当にいろいろありがとうございました!
I had a —- (good) time は非常によく使われるフレーズです。
日本語では 「ーな時間を過ごせました_ という意味になりますが、感覚的には 「楽しかったです。」と伝えたいときに使いましょう。楽しかったことを別れ際に伝える時に、See you と合わせてこのフレーズを使えるだけで全然違います。
友達などにもっとカジュアルに伝えたい時は、
It was great to talk with you. (話せて良かったよ)がいいですね。
こちらの方が親近感のわく伝え方になると思います。
特にアメリカでは、フレンドリーな会話が多いので、
Hey it was fun, see you later.
ぐらいシンプルに使うことが多いです。
状況に合わせて使いこなせるといいですね。
Thank you for the wonderful time we spent together!
有意義 = meaningful (意味深い、意味がある)
ちょっと意訳しましたが、1番目と2番目の提案はあなたの言いたがる意味合いを伝わります。
1番目の意味は「一緒に過ごした時間はとても有意義でした。」また、2番目の提案の意味は、「一緒に過ごした素晴らしい時間、ありがとうございました!」
また、こちらも意訳ですが、ご検討くださいませ:
"I really enjoyed the memorable time I spent with you. Thank you very much!"
(一緒に過ごしたとても忘れがたい時間を楽しめました。どうもありがとうございます!)
このフレーズはこの一文で覚えてしまいましょう。
日常会話の中で大変よく使います。ホームステイ先でお世話になった場合だけでなく、誰かのおうちにパーティに呼ばれた時などにも活用できます。
例えば、自分ではなく、自分の子どもが友達のパーティにお呼ばれした時には、
Thank you very much for having XX(名前).
Thanks for everything. I had a wonderful time.
↓
〔直訳〕いろいろありがとうございました。素晴らしい時間を過ごせました。
〔意訳〕いろいろお世話になりました。すごく楽しかったです。
ホームステイ先で最後にお礼を言う時に使える言い方を考えました。
「Thanks for everything」はよく使われる表現です。日本語の「お世話になりました」に近いです。
「I had a wonderful time」は「素晴らしい時間を過ごすことができた」という意味です。
ご質問ありがとうございました。
1. I had a great time here.
シンプルにこのように言うこともできます。
「とても素晴らしい時間を過ごせました」という意味になります。
例)
Thank you for everything. I had a great time here. I hope to come back again soon.
いろいろありがとうございました。とても素晴らしい時間を過ごせました。また近いうちに来れたらいいなと思います。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・I had an amazing time.
「素晴らしい時間を過ごすことができました」
シンプルな表現ですが、とても使いやすい言い方だと思います。
・I won't forget the time I spent with you.
あなたと過ごした時間を忘れません。
こちらも感謝を伝えるのに良いですね。
ぜひ参考にしてください。
I was able to spend a very meaningful few weeks here.
I was able to spend a very meaningful few weeks here.
ここでとても有意義な数週間を過ごすことができました。
meaningful は「有意義な」という意味の英語表現です。
few weeks は「数週間」ですが、自分が滞在した期間を入れると良いでしょう。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでもご質問ください。
以下のように表現することができます。
I had an amazing time with you.
あなた方と素晴らしい時間を過ごすことができました。
=有意義な時間を過ごせました。
I've made so many amazing memories with you.
あなた方と一緒にたくさんの素晴らしい思い出を作りました。
=有意義な時間を過ごせました。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。