回答
-
Kind of
-
Sort of
-
Kinda, sorta
こちら口語のみですが「__っぽい」「少し___」のような意味をもちます。
例えば「風邪気味」
I'm kind of sick
ちなみに「メタボ」は和製英語になります。「ぽっちゃり」は「Chubby」もしはくは「Overweight」
様々な場面で使えます
I'm kinda hungry
I'm sorta hot
是非使ってみてくださいね。
回答
-
I have a llittle cold.
-
I am a little plump/overweight.
a little を使うと簡単に表現できるかと思います。
I have a cold.
⇒ I have a little cold.
I am plump.
⇒ I am a little plump.
なお、メタボという言い方は、日本では流行っていますが
metabolic syndrome(代謝症候群)
をわざわざ英語で使う必要はありません。
fat(デブ)だとキツイ言い方に聞こえますので、
plump(ふっくらとした)、overweight(肥満の)などを
使い、さらに a little をつけるとよいのではないでしょうか。