世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

お風呂のお湯が溢れていないか確認してねって英語でなんて言うの?

お湯は自動で止まりません
default user icon
TAKASHIさん
2016/12/29 23:59
date icon
good icon

4

pv icon

4110

回答
  • Check the bath to make sure the water's not overflowing.

~~~~~~~~~~~~~~~~ Check the bath to make sure the water's not overflowing. ~~~~~~~~~~~~~~~~ 少々長いので、分けて分析しましょう。 ~~~~~~~~~~~~~~~~ Check the bath ~~~~~~~~~~~~~~~~ ↓ ~~~~~~~~~~~~~~~~ お風呂を見てみて ~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~ to make sure the water's not overflowing. ~~~~~~~~~~~~~~~~ ↓ ~~~~~~~~~~~~~~~~ お湯が溢れていないか(を確認) ~~~~~~~~~~~~~~~~ また、以下のように短くしても、特に問題はありません。 ~~~~~~~~~~~~~~~~ Make sure the bathwater's not overflowing. ~~~~~~~~~~~~~~~~ ※短くするために「bath」(浴槽)と「water」(お湯)をくっつけ、 bathwater(風呂[浴槽]の湯、風呂水)という表現を使用しています。
回答
  • Make sure the bath is not overflowing.

  • Make sure the bath water is not spilling over.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーMake sure the bath is not overflowing. 「お風呂が溢れないよう確かめてね」 to overflow で「溢れる」 ーMake sure the bath water is not spilling over. 「お風呂のお湯が溢れないよう確かめてね」 to spill over で「溢れる」とも言えます。 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

4110

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4110

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー