I would like to travel to nearby countries like Singapore or Korea for the first trip abroad.
"I would like to~" で、「~してみたい」という意味になります。
"like~"で、「~といった/~みたいな」という意味になるので、"nearby countries like Singapore or Korea"で、「シンガポールとか韓国などの近い国」という意味になります。
"for the first trip abroad"で、「初めての海外旅行で」という意味です。
For my very first trip abroad, I’d like to go to either Singapore or Korea.
For my very first trip abroad, I’d like to go to a neighboring country such as Singapore or Korea.
こうも言えますよ。
❶For my very first trip abroad, I’d like to go to either Singapore or Korea.
(一番最初の海外旅行は、シンガポール もしくは 韓国に行きたいな)。
または、
❷ For my very first trip abroad, I’d like to go to a neighboring country such as Singapore or Korea.
(一番最初の海外旅行は、隣国のシンガポール か韓国に行きたいな)。
*My very first trip abroad は 「私のはじめての海外旅行」。
*I’d like to go to…「行きたいのは…」
*either もしくは/ それか
*neighboring country 隣国
参考に!