え、何?気になるって英語でなんて言うの?

明日話たいことがあると友達に言われました。
いい話か悪い話かも分かりません。
気になります。
Shotaさん
2017/01/09 20:53

6

3328

回答
  • What? What is it?

  • What? About what?

  • What? Is it bad news or good news?

こういう 状況 本当よくありますよね!

I need to talk to you about something tomorrow.
(明日 あなたに話さないといけないことがあるんだ)、
に対してこう言えますよ、

❶What? What is it?
(え、何?なんなの?)

または
❷What? About what?
(え、何?何のことについて?)

または
❸What? Is it bad news or good news?
(え、何?悪いこと、良いこと、どっち?)

〜と私は反応しています。

参考に!

回答
  • I'm wondering what it is.

この場合の「気になる」は、「話の内容が何かなと思う」と
考えて、英語にすると上手く行きます。

wonderは「(よく分からないことが)~かなと思う」という
意味を表します。

I'm wondering what it isは「それが何かなと思う」が
直訳ですが、wonderの持つニュアンスから、
「気になる」という感じが伝わります。

シンプルに伝えるのが一番です。

参考になれば幸いです。

6

3328

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:6

  • PV:3328

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら