回答
-
I want to experience weightlessness.
-
I want to know what it's like to float in zero gravity.
-
I want to experience floating in space.
英訳1:「無重力状態」は、weightlessnessと言えます。
weightは「重さ」、lessは「ない」を意味しますが、1単語です。
英訳2:what it's like to...で「…するとどういう感じなのか」ということ。floatは、「浮かぶ」、gravityは「重力」なので、zero gravityは「無重力」です。
英訳3:無重力状態を、単にfloat in space「宇宙に浮かぶ」と表現してもいいでしょう。
回答
-
I want to have a zero-gravity experience.
-
I'd like to try having a weightlessness experience.
zero-gravity と weightlessness はどちらも「無重力」という意味の表現です。
zero-gravity はそのまま「ゼロ重力」ですね。
weightlessness は weight(重さ)+less(なし)+ness(状態)です。
僕が中学の時の先生が無重力体験してました。ジェットに乗って超高速で降下するみたいなやつで。「Zero-gravity was amazing!! Unbelievable!!」とかってめっちゃ自慢された記憶があります。無重力、体験してみたいものです、、、