世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

無理して教材の内容を進めなくていいですって英語でなんて言うの?

1単元の内容を決められた時間内に終わらせようとして駆け足でレッスンをしようとする先生がいますが、無理して進めなくていいのでこちらからゆっくりレッスンを進めるように要望したい
default user icon
TAKASHIさん
2017/01/16 08:14
date icon
good icon

2

pv icon

4499

回答
  • Please make sure that your student has fully understood the learning content before moving onto the next chapter.

  • You could plan your own teaching pace, as what's more important than just systematically following the chapter schedule is that your student is satisfied with your lesson.

ご質問者様のおかれておられる状況を、外国人英語教師の取りまとめ役のような感じだと想定いたしまして、英訳いたしました。 「ゆっくりやってください」をそのまま訳してしまうと、むしろ全然進めなくていいんだと勘違いされても困るので、どちらかというと「生徒さんがきちんと理解されていることが一番大事ですよ」という言い方にすることで、質問者様がおっしゃっりたい内容が伝わればと思ったのですが、お門違いだったらすみません・・・! ちなみに、できれば1文目と2文目を続けて言っていただけると、相手の方にはより伝わるのではないかと思います。
Mari Kato 英語講師、通訳者、翻訳家、英語教育コラムニスト
good icon

2

pv icon

4499

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4499

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー