If you’re busy, don’t worry. I’d like to see you, but only when you have time.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、
If you’re busy, don’t worry. I’d like to see you, but only when you have time.
とすると、「忙しいなら気にしないでね。会えたら嬉しいけど、[無理しなくて大丈夫だよ。](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/23687/)」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
work for ~に都合がいい、予定が合う
参考になれば幸いです。
・If you're busy, don't worry about it.
「忙しいなら気にしなくていいよ」
→ 自然でよく使う表現。「無理しなくていいよ」のやわらかい言い方です
・If you're busy, no need to push yourself.
「忙しいなら無理しなくていいよ」
→ 「push yourself」で「無理する」というニュアンスをしっかり出せます