食べ散らかすって英語でなんて言うの?

海外のフードコートに行ったらテーブルがとても汚かったです。
きっと前の人が食べ散らかしていったんだろうなと思ったので、
『食べ散らかしてあって汚い』と言いたくなった一言です。
female user icon
YUKAさん
2017/01/16 15:31
date icon
good icon

8

pv icon

6865

回答
  • It's so messy!

    play icon

  • Disgusting! Those people left the table cluttered with food.

    play icon

食べ+散らかす という単語やイディオムはないのじゃないかと思うので、散らかしてあって汚いという意味のmessy, cluttered, scattered などを使うことになりそうです。
「汚くてイヤねえ」という気持ちを言いたいときはdisgusting を使うことが多いです。

It's so messy!
(すごく汚い)

Disgusting! Those people left the table cluttered with food.
(うげええ!あの人たちテーブルに食べ物散らかしたままで行っちゃったのね)
回答
  • They left their mess behind.

    play icon

★ポイント:一語一訳回路を使わずに、【右脳作動術】を使ってイメージ化してみましょう~

→テーブルに、前の人が片付けなかった食べ物が散らかっている状態の絵→【骨格抜きの術】で、英語の骨格を抜き出します→その人たち(they)はそのままにしていった(left)
何を?→散らかったものを(their mess) →どういう風に?→(その人たちはもういないので)behind な状態に→They left their mess behind.

英語職人☺
good icon

8

pv icon

6865

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:6865

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら