That has started to become much more common these days.
You see that a lot more lately.
流行りがマスクに関してなら、次のような言い方が自然で良いでしょう。
ーThat has started to become much more common these days.
「最近かなり当たり前になった」=「最近流行り出したよね」
ーYou see that a lot more lately.
「最近もっと見る」=「最近はやり出した」
ご参考まで!
It’s only gotten popular very recently.
(流行りだしたのは、最近になってから)。
Gotten popular 流行りだした
Very recently ごく最近
The trend of wearing surgical masks has only gotten popular very recently.
(マスクをつけるのが流行りだしたのは、最近になってからだよ)。
日本でいうマスクは 英語では surgical mask (手術用マスク)です。
参考に!