世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

◯◯とって!って英語でなんて言うの?

リモコンとって!みかんとって!◯◯とって!みたいな感じで軽く頼むときなんていいますか?
default user icon
( NO NAME )
2017/01/20 20:57
date icon
good icon

25

pv icon

16434

回答
  • (Can you/Could you) Pass me ~

  • Hand me~

  • Give me~

リモコンをとって、というときは Pass me the remote/remote control. リモコンは、remoteでもremote controlでもいいです。 また、少し丁寧にCan you(Could you) pass meと言ってもいいです。 Can you pass me the orange? みかんをとってくれますか? ほかにも、 Hand me~ Give me~ でも通じます。 ご参考になれば幸いです^^
回答
  • Could you get me 〇〇?

  • Could you grab 〇〇?

「◯◯とって!」というのは、このような表現もあります: Could you get me 〇〇? get me~は食べ物のような物によく使われます。 例) Could you get me a mikan? みかんをとってくれる? 例) Could you get me some water? 水をとってくれる? Could you grab 〇〇? grab~は「つかむ」という意味ですが、道具のような物によく使われます。 例) Could you grab the remote (control)? リモコンをとってくれる? どの表現でも、もっとカジュアルな表現ならCould youなしでこのようになります: Get me a mikan! Get the remote!
Jaime 英会話講師・翻訳家
good icon

25

pv icon

16434

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:16434

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら