世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

おろしにんにく、おろし生姜って英語でなんて言うの?

よろしくお願いします。
default user icon
( NO NAME )
2017/01/23 11:52
date icon
good icon

74

pv icon

40954

回答
  • Ground garlic

  • Grond ginger.

アメリカ在住のMasumiです。 我が家でもよく使います。 おろしニンニク、おろししょうが。 それぞれ、こう呼びます。 Ground garlic  すりおろしたにんにく=おろしにんにく Grond ginger するおろしたしょうが=おろししょうが 例文 - "I add ground ginger and ground garlic to my soup for an extra punch of flavor." (私のスープに、風味を引き立てるためにおろししょうがとおろしにんにくを加えます。) 参考にしてみてくださいね。
Masumi ボーカリスト&ボーカルトレーナー、ミュージックスクール経営
回答
  • grated garlic

  • grated ginger

grated garlic →おろしニンニク grated ginger →おろししょうが grate(動詞)は「おろし金(grater)を使って〔食べ物〕をおろす」という意味です。 grated ~ で「おろし金でおろした~」となります。 例) Mix the vinegar, grated ginger and grated garlic, and set aside. →酢、おろししょうが、おろしニンニクを混ぜ合わせておく。 (The Guardian-Feb 18, 2017 より) grated daikon →大根おろし 参考にしてください。 ありがとうございました。
good icon

74

pv icon

40954

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:74

  • pv icon

    PV:40954

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー