俺様って英語でなんて言うの?

俺様な人っていますよね。それを英語で表したいのですが、、、
default user icon
( NO NAME )
2017/01/25 18:07
date icon
good icon

9

pv icon

9981

回答
  • a person with an attitude

    play icon

  • a bossy person

    play icon

a person with an attitude
偉そうな態度の人
→"attitude"は一般的には「態度、振る舞い」のことですが、口語的な表現で「横柄な態度」だったり「生意気な態度」という少しネガティブな意味も含まれることがあります。

a bossy person
威張る人
"boss"つまり「上司」「親分」のようなイメージができるとわかりやすいと思います。
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • He thinks he’s the king.

    play icon

  • He thinks the world revolves around him.

    play icon

My husband thinks he’s the king.
(私の夫は自分のことを王様と思っている)。

I can’t stand him! (彼のこと耐えられない!)

My boyfriend thinks the world revolves around him.
(私の彼氏は地球が自分の周りを回ってると思ってる)。
つまり、自分中心に回っていると思ってる。

参考までに!
good icon

9

pv icon

9981

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:9981

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら