返事の声が小さいって英語でなんて言うの?

部活の様子を説明するときに、「私の部活では、指示に対する返事の声が小さいです」と言いたいです。
default user icon
Giselleさん
2017/01/27 18:27
date icon
good icon

10

pv icon

8910

回答
  • respond in a low/dull voice

    play icon

  • In my club, everyone responds to instructions in a low/dull voice.

    play icon

「私の部活では、指示に対する返事の声が小さいです」というのは、このようにいいます:
In my club, everyone responds to instructions in a low/dull voice.

respond in a low voiceは「低い声で返事する」という意味です。
dullは「退屈な、面白くない、つまらない、味気ない」という意味です。
あまり元気がないやモチベーションがないニュアンスがあります。
Jaime 英会話講師・翻訳家
回答
  • Everyone in my club responds to the instructions in a small voice.

    play icon

  • Everyone's response to the instructions is not so energetic in my club.

    play icon

Everyone in my club responds to the instructions in a small voice.
私の部のみんなは、指示に対して小さい声で答えます。

Everyone's response to the instructions is not so energetic in my club.
私の部活では、指示に対する返事がそこまでエネルギッシュではありません。

先の例文の方は少し直訳な感じに聞こえますが。
「小さい声で」というのをあまりポジティブに捉えていない状況であればふたつめの例文であえた"not so energetic"のような表現をしても良いとおもいご紹介しました。
Rina The Discovery Lounge主催
good icon

10

pv icon

8910

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:8910

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら